lunes,16 mayo 2022
Espacio euroiberoamericano de diálogo sobre la innovación social, profesional y académica
InicioOpiniónEntrevistas"La apuesta en formación, y en concreto en idiomas, es una inversión...
Elaine Blaus, directora de Cambridge English España/Portugal

«La apuesta en formación, y en concreto en idiomas, es una inversión en el futuro de un país»

Marga Peñafiel
Dominar idiomas se ha convertido un objetivo imprescindible para entrar con éxito en el mercado laboral. Tanto para trabajar en España de cara al público o en un contexto internacional, como para buscar un futuro en el extranjero. Cambridge University es el centro más afamado por certificar el nivel de idiomas de los usuarios. ¿Hasta que punto se valora a un candidato con idiomas certificados? Elaine Blaus, directora de Cambridge English España/Portugal responde a nuestras preguntas.

En los últimos años, los exámenes oficiales que certifican el nivel de inglés de la Universidad de Cambridge han cogido mucha fuerza ¿Cómo se valoran estos títulos en el extranjero? ¿Y en las empresas españolas o afincadas en España?

Los exámenes de Cambridge English Language Assessment (Cambridge English) son reconocidos por más de 15.000 entidades en todo el mundo, incluyendo algunas de las mejores entidades educativas de enseñanza superior. De hecho, aproximadamente el 95 por ciento de las 200 universidades más destacadasa nivel mundial, según los rankings del informe QS TopUniversities.com, reconocen o utilizan los certificados de inglés de Cambridge English.

En España, nuestros certificados tienen también una gran acogida. Destacaría su aceptación por cada vez más universidades públicas y privadas, como las de Alcalá, Salamanca, Málaga, Córdoba, León, Jaén… y el ESIC, la Universidad Europea de Madrid, etc. Además, varias Comunidades Autónomas, como Aragón, Andalucía o Castilla-La Mancha, los han incluido también como pruebas de evaluación externa del nivel de inglés de los alumnos.

Existen otros organismos que también certifican el dominio de la lengua, como el Trinity College o el International English LanguageTestingSystem ¿Qué valor añadido tienen los exámenes de Cambridge English?

No sería correcto por mi parte establecer comparaciones entre los certificados de Cambridge English y los de otras entidades. Sí puedo indicar las diferencias entre nuestros certificados más conocidos, como son el Cambridge English First y el Advanced, por un lado, y el International English LanguageTestingSystem (IELTS), por otro, ya que éste último también pertenece a nuestro amplio abanico de pruebas.

Exámenes como el Cambridge English First y el Advanced son exámenes certificados relacionados con un nivel específico, mientras que el IELTS es más bien una prueba de nivel.

En todo caso, me remito a la pregunta anterior sobre el amplio reconocimiento de nuestros certificados, y al hecho de que tras nuestros exámenes hay un ingente volumen de investigación que hace que ofrezcan una idea exacta de cuál es el nivel de inglés del candidato.

¿Cuál sería el nivel de inglés que debería tener un estudiante universitario al terminar la carrera?

Realmente depende del uso que le vaya a dar en el futuro y del objetivo del alumno. Pero el nivel que debería ser el objetivo para quienes desean trabajar en un contexto internacional es el C1, que corresponde con el Cambridge English Advanced.

¿Es necesario viajar al extranjero para poder aprender bien un idioma?

Puede ayudar, pero no es una condición obligatoria. Hay una enorme cantidad de oportunidades para aprender inglés en nuestro país: desde el acceso a la televisión en inglés hasta la gran cantidad de academias que existen, pasando por los pubs con horas específicas para hablar inglés que ahora están surgiendo. Conozco varios casos de personas que han logrado un nivel C1 sin haber prácticamente salido de España.

El paro juvenil en España es uno de los más altos de Europa. ¿Considera que la situación mejoraría si se desarrollasen en profundidad sus competencias lingüísticas?

Sin duda alguna. La apuesta en formación, y en concreto en idiomas, es una inversión en el futuro de un país. El poder hablar diversos idiomas ayuda a la internacionalización de las empresas y facilitael acceso de nuestros bienes y servicios a nuevos mercados. Esto repercutiría en el desempleo a todos sus niveles, con la consiguiente repercusión que ello supondría.

¿Cree que sabiendo inglés hace falta conocer otras lenguas?

Mientras más idiomas conozca una persona, mejor. No sólo le va a enriquecer como individuo, sino que la ayudará a comunicarse en aquellos países donde el inglés no es idioma oficial o el segundo idioma más hablado.

El sistema educativo español intenta adaptar las enseñan obligatorias al resto de Europa, incluyendo materias que se imparten solo en inglés. ¿Cree que profesores, colegios y estudiantes están preparados para el cambio?

El proceso es paulatino y se está produciendo. El éxito de algunos programas bilingües, en este sentido, es una demostración de que estamos preparados. Pero tenemos que ser conscientes de que el camino no es corto y que es necesario un esfuerzo en formación y una actitud perseverante, de tal manera que se vaya introduciendo el inglés paso a paso sin afectar a las materias que se enseñan en dicho idioma.

Recientemente, el Tribunal Superior de Justicia de Baleares anuló el decreto del trilingüismo impuesto por el gobierno local. En él se pretendía que los colegios impartiesen clases en español, catalán e inglés a partes iguales. ¿Considera un acierto que se haya frenado la iniciativa? 

En democracia hay que aceptar lo que determinen los mecanismos de control, por lo que no veo necesario entrar a valorar lo acertado de tal decisión. Lo que puedo decir es que en Cambridge English estamos a disposición de la comunidad educativa para ayudar en las áreas en las que somos expertos y, de esta manera, tener un impacto positivo sobre la sociedad en su conjunto. En este sentido, nuestra delegación en España cuenta con un departamento de asesoría e investigación entre cuyas labores se encuentra, precisamente, ayudar en la implantación de proyectos bilingües.

De interés

Artículos Relacionados